Strona startowaProduktyNowe produktyExploreLine Lab PLW 8604

ExploreLine PLW 8604: Wydajność jest osiągana pracą rąk. Ale nie wymaga manualnego mycia.

Wydajność w laboratorium ma kluczowe znaczenie – a przejście z ręcznego na automatyczne mycie szkła laboratoryjnego pozwala odciążyć ręce i zaoszczędzić cenny czas i zasoby. Zrób kolejny krok w swoim laboratorium dzięki naszej nowej linii ExploreLine – do prostego, bezpiecznego, zrównoważonego i ekonomicznego mycia szkła laboratoryjnego.

Myjnia do szkła laboratoryjnego ExploreLine PLW 8604

Nasza myjnia do szkła laboratoryjnego ExploreLine stanowi skuteczne i ekonomiczne rozwiązanie dla laboratoriów w szkołach, na uniwersytetach, w małych firmach i w rzeczywistości wszędzie tam, gdzie wymagane są proste rozwiązania.

Dziewczyna patrząca przez mikroskop i siedząca w klasie.
Dwie kobiety siedzące przy biurku w klasie.
Technik laboratoryjny pobierający próbkę za pomocą pipety

Przejdź na automatyczne mycie szkła laboratoryjnego i zyskaj nawet:

Czarna ikona zegara na szarym tle.
o 59%¹ mniej czasu

Komercyjne myjnie do szkła laboratoryjnego osiągają pożądane rezultaty w krótszym czasie. Wyczyść 60 szklanych naczyń w zaledwie 24 minuty.

Czarna ikona kropli wody na szarym tle.
o 63%¹ mniej wody

Wydajne, precyzyjnie obliczone zapotrzebowanie na wodę pozwala zaoszczędzić cenne zasoby.

Kolba stożkowa, zlewka i kolba okrągła jako rysunek ikony na szarym tle.
do 150%¹ większą wydajność

W porównaniu z myciem ręcznym, laboratoryjna myjnia do szkła jest w stanie wyczyścić więcej szklanych naczyń w tym samym czasie. Do 64 sztuk szkła z szeroką szyjką na wsad.

Wszystko to i jeszcze więcej dzięki ExploreLine

Myjnia laboratoryjna ze stali szlachetnej z czarnym panelem sterowania i wyświetlaczem, na którym widoczne są ikony.

Prostota

Korzystaj z intuicyjnej obsługi i wielu innych funkcji, które ułatwiają codzienną pracę w laboratorium.

Myjnia laboratoryjna ExploreLine ze stali szlachetnej jest wbudowana w ciąg roboczy. Dwóch techników laboratoryjnych pracuje przy różnych maszynach laboratoryjnych – kobieta na pierwszym planie pipetuje niebieską ciecz do probówek, a mężczyzna używa elektrycznego dyspensera.

Efektywność kosztowa

Wykorzystaj cenny czas pracowników na inne zadania

Technik laboratoryjny obsługuje wyświetlacz myjni laboratoryjnej ExploreLine ze stali szlachetnej, podczas gdy inny technik laboratoryjny w tle wprowadza dane użytkowe na ekranie.

Bezpieczeństwo

Polegaj na znormalizowanym, powtarzalnym procesie zapewniającym czystość analityczną i ochronę pracowników

Las z jeziorem.

Zrównoważenie

Oszczędność cennych zasobów w porównaniu z ręcznym czyszczeniem szkła laboratoryjnego – w każdym cyklu zmywania.

Myjnia do szkła laboratoryjnego ExploreLine PLW 8604

Twój punkt wyjścia do automatycznego mycia szkła laboratoryjnego

Widok z przodu półotwartej myjni laboratoryjnej ExploreLine ze standardowym wyposażeniem.
Widok z przodu myjni laboratoryjnej ExploreLine PLW 8604 ze stali szlachetnej.
Widok z przodu otwartej myjni laboratoryjnej ExploreLine ze standardowym wyposażeniem.

Twoje laboratorium. Twój wybór.

Otwarta myjnia laboratoryjna ExploreLine z przykładową konfiguracją koszy i wkładów.

Prosty punkt wyjścia

Oto przykładowa konfiguracja pokazująca, jak można łatwo i wydajnie wykonywać codzienną pracę laboratoryjną:

Dokonaj wyboru i otrzymaj indywidualną wycenę

Nikt nie zna Twojego laboratorium tak jak Ty. Oferujemy szeroką gamę różnych akcesoriów i detergentów, dzięki czemu można idealnie dopasować nasze produkty do indywidualnych potrzeb. Wybierz żądany pakiet i otrzymaj od nas indywidualną wycenę:

 

PLW 8604Zmywarka laboratoryjna z przyłączem wody dejonizowanej.
Szczegóły produktu
PLW 8604Zmywarka laboratoryjna  z przyłączem wody dejonizowanej.
  • Wydajność/wsad np.64buteleczki/buteleczki laborat. z iniektorami
    Dalsze możliwości załadunkowe
    Równocześnie jest możliwe przygotowywania innego szkła laboratoryjnego w koszu górnym.
  • Uniwersalne i proste – modułowe nośniki ładunkusystem EasyLoad
    Uniwersalne stosowanie nośników ładunku
    Uniwersalne nośniki ładunku Miele Professional oferują różnorodne możliwości zastosowania w kwestii załadunku. Z użyciem niewielu nośników ładunku w połączeniu z dodatkowymi modułami i wkładami można szybko i elastycznie dostosowywać nośniki ładunku do wsadów. W ten sposób można zoptymalizować zarówno koszty, jak i wymaganą powierzchnię.
    EasyLoad
    System EasyLoad sprawia, że reprocesowanie szkła laboratoryjnego jest znacznie szybsze, łatwiejsze i bezpieczniejsze. Największą zaletą nowego systemu jest to, że wsad można szybciej i łatwiej umieścić na dyszach, ponieważ inteligentne współdziałanie dysz i kratek oznacza, że nie ma już potrzeby regulacji wysokości uchwytów. Ułatwia to prawidłowe pozycjonowanie.
  • Wysoki komfort obsługi z wyświetlaczem dotykowym – M Touch Basic
    Sterowanie M Touch Basic
    Komfortowe korzystanie ze wszystkich programów mycia i funkcji urządz przez dotykanie palcem ekranu dotykowego.
  • Łatwe dozowanie chemikaliów proces.: dozownik proszku w drzwiach
  • Standardowa możliwość połączenia z siecią przez Wi-Fi
    Pełna dokumentacja
    Urządzenie jest standardowo dostarczane z modułem komunikacyjnym Wi-Fi, który jest w stanie ustanowić bezpieczne, nowoczesne połączenie sieciowe. Moduł obsługuje połączenie kompatybilnych rozwiązań oprogramowania do dokumentacji procesowej i drukarek sieciowych.
  • Z przyłączem wody VE – ostatnie płukanie wodą zdemineralizowaną
Wskazówki i uwagi
    Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.

    Odpowiednie akcesoria i detergenty

    Od modułów EasyLoad i koszy po odpowiednie detergenty – wybierz dodatkowe elementy tutaj, aby stworzyć kompletny pakiet dostosowany do indywidualnych potrzeb.

    A 11/2Wkład Do delikatnego czyszczenia delikatnych ład. poprzez załamanie promienia płucz.
    Szczegóły produktu
    A 11/2Wkład  Do delikatnego czyszczenia delikatnych ład. poprzez załamanie promienia płucz.
    • Z wykrojem 7 x 7 mm
    • Do stosowania w koszu górnym i dolnym 
    • Nie nadaje się do użycia PG 8536
    Wskazówki i uwagi
      Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
      A 150Kosz dolny do optymalnego umieszczenia modułów iniekcyjnych lub wkładów.
      Szczegóły produktu
      A 150Kosz dolny  do optymalnego umieszczenia modułów iniekcyjnych lub wkładów.
      • Kosz dolny z dwoma przyłączami dla modułów
      • Do optymalnego umieszczenia do 2 modułów iniekcyjnych lub wkładów
      • Automatyczne zamykanie nieużywanego przyłącza
      • Wymiary załadunku: szer. 494, dł. 440 mm
      Wskazówki i uwagi
        Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
        A 301/5Moduł iniekcyjny do optymalnego mocowania szkła laboratoryjnego – wyposażona w 18 dysz.
        Szczegóły produktu
        A 301/5Moduł iniekcyjny  do optymalnego mocowania szkła laboratoryjnego – wyposażona w 18 dysz.
        • Do różnego rodzaju szkła lab., np. kolb Erlenmeyera, kolb okrągł.
        • Wyposażone w 9 dysz A 842 i 9 dysz A 843
          Wskazówka 
          Rozmiar dyszy iniekcyjnej A842:- Ø 4 mm, wysokość 90 mmRozmiar dyszy iniekcyjnej A843:- Ø 4 mm, wysokość 185 mm
        • Część składowa systemu EasyLoad
          EasyLoad
          System EasyLoad sprawia, że przygotowanie szkła laboratoryjnego jest znacznie szybsza, łatwiejsza i bezpieczniejsza. Największą zaletą nowego systemu jest to, że wsad można szybciej i łatwiej umieścić na dyszach, ponieważ inteligentne współdziałanie dysz i kratek oznacza, że nie ma już potrzeby regulacji wysokości uchwytów. Ułatwia to prawidłowe ułożenie.
        • Odstęp dysz 78 mm na szerokość, 78 mm na głębokość
        Wskazówki i uwagi
          Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
          A 860Kratka podtrzymująca do modułu iniekcyjnego A 300/2 i A 300/3.
          Szczegóły produktu
          A 860Kratka podtrzymująca  do modułu iniekcyjnego A 300/2 i A 300/3.
          • Podział: 2 x 4 pola 
          • Możliwość zamontowania na module iniekcyjnym A 300/2 i A 300/3
            Wskazówka
            Kratkę podtrzymującą zaczepia się na module iniektora. 
          • Do optymalnego umieszczania szkła laboratoryjnego
            Wskazówka
            Dzięki kratce podtrzymującej szkło laboratoryjne umieszczane jest w optymalnym miejscu zapewniającym doskonałe rezultaty czyszczenia. Dodatkowo zabezpiecza to szkło laboratoryjne przed uszkodzeniem.
          • Część składowa systemu EasyLoad
            EasyLoad
            System EasyLoad sprawia, że przygotowanie szkła laboratoryjnego jest znacznie szybsza, łatwiejsza i bezpieczniejsza. Największą zaletą nowego systemu jest to, że wsad można szybciej i łatwiej umieścić na dyszach, ponieważ inteligentne współdziałanie dysz i kratek oznacza, że nie ma już potrzeby regulacji wysokości uchwytów. Ułatwia to prawidłowe ułożenie.
          Wskazówki i uwagi
            Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
            A 861Kratka podtrzymująca do modułu iniekcyjnego A 301/4 i A 301/5.
            Szczegóły produktu
            A 861Kratka podtrzymująca  do modułu iniekcyjnego A 301/4 i A 301/5.
            • Podział: 3 x 6 pól 
            • Możliwość zamontowania na module iniekcyjnym A 301/4 i A301/5
              Wskazówka
              Kratkę podtrzymującą zaczepia się na module iniektora. 
            • Do optymalnego umieszczania szkła laboratoryjnego 
              Wskazówka 
              Dzięki kratce podtrzymującej szkło laboratoryjne umieszczane jest w optymalnym miejscu zapewniającym doskonałe rezultaty czyszczenia. Dodatkowo zabezpiecza to szkło laboratoryjne przed uszkodzeniem.
            • Część składowa systemu EasyLoad 
              EasyLoad
              System EasyLoad sprawia, że przygotowanie szkła laboratoryjnego jest znacznie szybsza, łatwiejsza i bezpieczniejsza. Największą zaletą nowego systemu jest to, że wsad można szybciej i łatwiej umieścić na dyszach, ponieważ inteligentne współdziałanie dysz i kratek oznacza, że nie ma już potrzeby regulacji wysokości uchwytów. Ułatwia to prawidłowe ułożenie.
            Wskazówki i uwagi
              Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
              A 862Kratka podtrzymująca do modułu iniekcyjnego A 302/2 i A 302/3.
              Szczegóły produktu
              A 862Kratka podtrzymująca  do modułu iniekcyjnego A 302/2 i A 302/3.
              Wskazówki i uwagi
                Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                A 303Moduł do optymalnego umieszczenia do 98 pipet.
                Szczegóły produktu
                A 303Moduł  do optymalnego umieszczenia do 98 pipet.
                • Dla np. 98 pipet miarowych i pełnych
                • Wysokość ramy mocującej: 150 mm
                • W koszach A 150 i APLW 106 można używać po 1 szt.
                • Wysokość załadunku bez kosza górnego: 450 mm (z koszem dolnym A 150)
                Wskazówki i uwagi
                  Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                  A 304Moduł do optymalnego umieszczenia 98 rurek.
                  Szczegóły produktu
                  A 304Moduł  do optymalnego umieszczenia 98 rurek.
                  • Dla np. 98 rureczek wirówki, fiolek, probówek
                  • Wysokości załadunku różnią się w zależności od rozmieszcznia
                    Wysokości załadunku
                    Wysokość załadunku w koszu dolnym bez kosza górnego 428 mm, w koszu dolnym z koszem górnym 172 mm, w koszu górnym 172 mm.
                  • W koszach A 100, A 150 i APLW 106 można używać po 1 szt.
                  Wskazówki i uwagi
                    Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                    A 313Moduł Do przygotowywania dużych rozmiarów szkła laboratoryjnego.
                    Szczegóły produktu
                    A 313Moduł  Do przygotowywania dużych rozmiarów szkła laboratoryjnego.
                    • Butelki laboratoryjne do 10 l
                    • Kolby okrągłe do 6 l
                    • Kolby Erlenmeyera do 5 l
                    • Kolby miarowe do 5 l
                    • Możliwość indywidualnego wyposażenia w dysze i uchwyty 
                      Wskazówka 
                      Maksymalna średnica ładunku zależy od ilości zastosowanych dysz. W zależności od ładunku wymagane są następujące dysze: A 846, A 847, A 848
                    • Wyposażone w 5 miejsc iniekcyjnych na 2 lub 3 elementy ładunku
                    Wskazówki i uwagi
                      Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                      A 846Dysza iniekcyjna z uchwytem, do czyszczenia butelek laboratoryjnych i kolb okrągłodennych.
                      Szczegóły produktu
                      A 846Dysza iniekcyjna  z uchwytem, do czyszczenia butelek laboratoryjnych i kolb okrągłodennych.
                      • Na butelki laboratoryjne do 10 l i kolby okrągłe do 6 l
                      • Długość dyszy: 127 mm, długość dyszy z uchwytem: 158 mm
                      • Ø dyszy: 10 mm
                      • Odpowiednia do modułu A 313 i A 612
                      Wskazówki i uwagi
                        Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                        A 847Dysza iniekcyjna z uchwytem, do czyszczenia kolb Erlenmeyera.
                        Szczegóły produktu
                        A 847Dysza iniekcyjna  z uchwytem, do czyszczenia kolb Erlenmeyera.
                        • Do kolb Erlenmeyera do 5 l
                        • Długość dyszy 127 mm
                        • Ø dyszy: 10 mm, Ø nakładki: 142 mm
                        • Odpowiednia do modułu A 313 i A 612
                        Wskazówki i uwagi
                          Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                          A 848Dysza iniekcyjna z uchwytem, do czyszczenia kolb miarowych.
                          Szczegóły produktu
                          A 848Dysza iniekcyjna  z uchwytem, do czyszczenia kolb miarowych.
                          • Do kolb miarowych do 5 l
                          • Długość dyszy 350 mm
                          • Ø dyszy: 10 mm, Ø nakładki: 142 mm
                          • Odpowiednia do modułu A 313 i A 612
                          Wskazówki i uwagi
                            Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                            A 312Moduł Do przygotowywania wiskozymetrów.
                            Szczegóły produktu
                            A 312Moduł  Do przygotowywania wiskozymetrów.
                            • Przeznaczone do maks. 8 wiskozymetrów 
                            • Wyposażone w 8 dysz specjalnych A 867
                            • Odstęp dysz 118 mm w szerokości, 118 mm w głębokości
                            Wskazówki i uwagi
                              Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                              A 150Kosz dolny do optymalnego umieszczenia modułów iniekcyjnych lub wkładów.
                              Szczegóły produktu
                              A 150Kosz dolny  do optymalnego umieszczenia modułów iniekcyjnych lub wkładów.
                              • Kosz dolny z dwoma przyłączami dla modułów
                              • Do optymalnego umieszczenia do 2 modułów iniekcyjnych lub wkładów
                              • Automatyczne zamykanie nieużywanego przyłącza
                              • Wymiary załadunku: szer. 494, dł. 440 mm
                              Wskazówki i uwagi
                                Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                A 151Kosz dolny do umieszczenia pojemników siatkowych DIN oraz różnych wkładów.
                                Szczegóły produktu
                                A 151Kosz dolny  do umieszczenia pojemników siatkowych DIN oraz różnych wkładów.
                                • Wysokość załadunku zależy od wybranego kosza górnego
                                  Wysokości załadunku
                                  Wysokość załadunku w połączeniu z:A 100: wys. 240 mmA 101: wys. 265 +/-30 mmA 102: wys. 225 +/-30 mmA 103: wys. 305 mmA 104: wys. 145 mmA 105: wys. 210 mmBez kosza górnego: 495 mm
                                • Szerokość montażowa: 490 mm; głębokość montażowa: 498 mm
                                Wskazówki i uwagi
                                  Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                  A 202Wózek do optymalnego umieszczenia 4 pojemników siatkowych DIN.
                                  Szczegóły produktu
                                  A 202Wózek  do optymalnego umieszczenia 4 pojemników siatkowych DIN.
                                  • Dla 4 szalek siatkowych DIN na 2 poziomach
                                  • Rama: wyjmowana do przygotowywania wysokiego ładunku
                                  • 6 dodatkowych możliwości przyłączenia za pomocą złączy leur-lock
                                  • Z wbudowanym ramieniem spryskującym
                                  • Wymiary załadunkowe poszczególnych poziomów są zróżnicowane 
                                    Wymiary załadunkowe
                                    Wymiary załadunkowe od dołu: - Poziom 1: z ramą mocującą wys. 95, szer. 516, głęb. 498mm, bez ramy mocującej wys. 135, szer. 490, głęb. 498 mm- Poziom 2: wys. 135, szer. 516, głęb. 498 mm
                                  Wskazówki i uwagi
                                    Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                    A 200Wózek do optymalnego umieszczenia 38 pipet.
                                    Szczegóły produktu
                                    A 200Wózek  do optymalnego umieszczenia 38 pipet.
                                    • Do umieszczenia 10 pipet 100 ml w rzędzie 1, odstęp 20 mm
                                    • Do umieszczenia 14 pipet 25 ml w 2. rzędzie, odstęp 26 mm
                                    • Do umieszczenia 14 pipet 10 ml w 3. rzędzie, odstęp 26 mm
                                    Wskazówki i uwagi
                                      Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                      E 149Wkład do optymalnego umieszczenia 80 probówek, 16 x 105 mm.
                                      Szczegóły produktu
                                      E 149Wkład  do optymalnego umieszczenia 80 probówek, 16 x 105 mm.
                                      • Dla 80 probówek do 16 x 105 mm
                                      • Dodatkowo z pokrywką
                                      • 80 przegródek po 18 mm x 18 mm
                                      • Wielkość oczek na dnie 8 x 8 mm
                                      Wskazówki i uwagi
                                        Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                        A 13Pokrywka do unieruchomienia wrażliwego ładunku.
                                        Szczegóły produktu
                                        A 13Pokrywka  do unieruchomienia wrażliwego ładunku.
                                        • Pokrywka ze stali szlachetnej
                                        • Siatka druciana 1 mm, oczka 8 mm, rama 4 mm
                                        • Do wkładów E 103, E 104, E 105 i E 139 jako zamiennik
                                        Wskazówki i uwagi
                                          Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                          E 106Wkład do optymalnego umieszczenia szkła z szeroką szyjką, cylindrów miarowych itd.
                                          Szczegóły produktu
                                          E 106Wkład  do optymalnego umieszczenia szkła z szeroką szyjką, cylindrów miarowych itd.
                                          • Wyposażone w 10 zaczepów sprężystych po 175 mm wys. i 16 po 105 mm wys.
                                          • Odstęp pomiędzy zaczepami sprężynowymi wynosi ok. 60 mm
                                          Wskazówki i uwagi
                                            Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                            E 109Wkład do optymalnego umieszczenia zlewek do 250 ml.
                                            Szczegóły produktu
                                            E 109Wkład  do optymalnego umieszczenia zlewek do 250 ml.
                                            • Na 21 zlewek o poj. do 250 ml
                                            • Wyposażony w 21 x 3 pręty podtrzymujące
                                            • Do stosowania w koszu górnym i dolnym
                                            Wskazówki i uwagi
                                              Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                              E 110Wkład do optymalnego umieszczenia zlewek 250 do 600 ml.
                                              Szczegóły produktu
                                              E 110Wkład  do optymalnego umieszczenia zlewek 250 do 600 ml.
                                              • Na 10 zlewek o poj. 250–600 ml
                                              • Wyposażony w 10 x 3 pręty podtrzymujące
                                              • Do zastosowania w koszu dolnym
                                              Wskazówki i uwagi
                                                Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                E 111Wkład do optymalnego umieszczenia zlewek od 600 do 1000 ml.
                                                Szczegóły produktu
                                                E 111Wkład  do optymalnego umieszczenia zlewek od 600 do 1000 ml.
                                                • Na 8 zlewek o poj. 600–1000 ml
                                                • Wyposażony w 8 x 3 pręty podtrzymujące
                                                • Do zastosowania w koszu dolnym
                                                Wskazówki i uwagi
                                                  Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                  E 144Wkład do optymalnego umieszczenia do 18 zlewek.
                                                  Szczegóły produktu
                                                  E 144Wkład  do optymalnego umieszczenia do 18 zlewek.
                                                  • Dla 18 zlewek
                                                  • Wyposażony w 18 x 3 pręty podtrzymujące
                                                  • Do stosowania w koszu górnym i dolnym
                                                  Wskazówki i uwagi
                                                    Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                    E 118Wkład do optymalnego umieszczenia połówek szalek Petriego.
                                                    Szczegóły produktu
                                                    E 118Wkład  do optymalnego umieszczenia połówek szalek Petriego.
                                                    • Na 38 półszalek Petriego o śr. 100 mm
                                                    • 38 uchwytów, wysokość 70 mm, odstęp ok. 26 mm
                                                    • Do zastosowania w koszu górnym
                                                    Wskazówki i uwagi
                                                      Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                      E 136Wkład do optymalnego umieszczenia 56 połówek szalek Petriego.
                                                      Szczegóły produktu
                                                      E 136Wkład  do optymalnego umieszczenia 56 połówek szalek Petriego.
                                                      • Dla 56 półszalek Petriego o Ø 100 mm
                                                      • Wyposażona w 56 uchwytów po 70 mm wysokości, odstęp ok. 26 mm
                                                      • Do zastosowania w koszu dolnym
                                                      • Pojemność można podwoić za pomocą wkładu E 137
                                                      Wskazówki i uwagi
                                                        Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                        E 137Wkład do optymalnego umieszczenia 56 połówek szalek Petriego.
                                                        Szczegóły produktu
                                                        E 137Wkład  do optymalnego umieszczenia 56 połówek szalek Petriego.
                                                        • Dla 56 półszalek Petriego o Ø 100 mm
                                                        • Wyposażona w 56 uchwytów po 70 mm wysokości, odstęp ok. 26 mm
                                                        • Do zastosowania w koszu dolnym
                                                        • Do nałożenia na wkład E 136
                                                        Wskazówki i uwagi
                                                          Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                          E 402Wkład do optymalnego umieszczenia 44 szkiełek zegarkowych.
                                                          Szczegóły produktu
                                                          E 402Wkład  do optymalnego umieszczenia 44 szkiełek zegarkowych.
                                                          • Dla 44 szkiełek zegarkowych o Ø 80 - 125 mm
                                                          • Wyposażona w 23 prętów w odstępie 15 mm
                                                          Wskazówki i uwagi
                                                            Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                            E 403Wkład do optymalnego umieszczenia 105 szkiełek zegarkowych.
                                                            Szczegóły produktu
                                                            E 403Wkład  do optymalnego umieszczenia 105 szkiełek zegarkowych.
                                                            • Dla 105 szkiełek zegarkowych Ø 50 - 60 mm
                                                            • Wyposażona w 36 prętów w odstępie 9 mm
                                                            Wskazówki i uwagi
                                                              Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                              E 134Wkład do optymalnego umieszczenia 210 szkiełek podstawowych.
                                                              Szczegóły produktu
                                                              E 134Wkład  do optymalnego umieszczenia 210 szkiełek podstawowych.
                                                              • Do umieszczenia 210 szkiełek podstawowych
                                                              • Wyposażona w 26 przegródek po 11 mm x 26 mm, grubość drutu 3 mm
                                                              Wskazówki i uwagi
                                                                Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                                E 494Wkład do umieszczenia luzem 5 płytek mikromianowych.
                                                                Szczegóły produktu
                                                                E 494Wkład  do umieszczenia luzem 5 płytek mikromianowych.
                                                                  Wskazówki i uwagi
                                                                    Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                                    A 802Dysze spryskujące do optymalnego wyczyszczenia zasobnika dozującego.
                                                                    Szczegóły produktu
                                                                    A 802Dysze spryskujące  do optymalnego wyczyszczenia zasobnika dozującego.
                                                                    • Przy stosowaniu myjni dez. lab. z dozowaniem proszku
                                                                    • Do wykorzystania z modułami iniekcyjnymi
                                                                    • Nadaje się do wypłukania resztek proszku z zasobnika dozującego
                                                                    Wskazówki i uwagi
                                                                      Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                                      A 2Siatka przykrywająca do unieruchomienia wrażliwego ładunku.
                                                                      Szczegóły produktu
                                                                      A 2Siatka przykrywająca  do unieruchomienia wrażliwego ładunku.
                                                                      • Dla wkładów 1/2
                                                                      • Rama metalowa rilsanowana, obciągnięta siatką plastikową
                                                                      • Wielkość: 216 x 456 mm
                                                                      Wskazówki i uwagi
                                                                        Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.
                                                                        A 3Siatka przykrywająca do przykrycia ładunku we wkładach.
                                                                        Szczegóły produktu
                                                                        A 3Siatka przykrywająca  do przykrycia ładunku we wkładach.
                                                                        • Rama metalowa rilsanowana, obciągnięta siatką plastikową
                                                                        • Dla wkładów 1/4
                                                                        • 206 x 206 mm
                                                                        Wskazówki i uwagi
                                                                          Z zastrzeżeniem zmian technicznych; nie ponosimy odpowiedzialności za dokładność podanych informacji! Ilustracje mają charakter przykładowy i przedstawiają zalety produktu.

                                                                          wybrane produkty

                                                                          Słońce świecące na błękitnym niebie, otoczone drzewami tworzącymi okrąg.

                                                                          Dobrze dla zespołu. Jeszcze lepiej dla planety.

                                                                          Zrównoważenie jest dla nas niezwykle ważne. „Immer Besser“ to nasz filozofia od 1899 roku. Napędza nas do tego, aby każdego dnia stawać się coraz lepszym. Każdego dnia motywuje nas do opracowywania lepszych, bardziej inteligentnych urządzeń.

                                                                          Oprócz oszczędności wody, energii i detergentów, sprawdzona trwałość naszych urządzeń minimalizuje również ślad ekologiczny. Robimy również wszystko, co w naszej mocy w innych obszarach, aby każdego dnia stawać się nieco bardziej zrównoważonymi – od cyfrowych instrukcji użytkowania po opakowania wykonane z materiałów pochodzących z recyklingu.

                                                                          Podzielony obraz przedstawiający technika laboratoryjnego ręcznie czyszczącego szkło laboratoryjne za pomocą gąbki po lewej stronie i czyste szkło laboratoryjne w myjni laboratoryjnej po prawej stronie.

                                                                          Czas na zmianę. Dzisiaj.

                                                                          Odkryj pełen zakres korzyści oferowanych przez automatyczne mycie naszą myjnią do szkła laboratoryjnego ExploreLine.

                                                                          Wystarczy jedno kliknięcie, aby zapoznać się z naszą białą księgą „Mycie ręczne a mycie maszynowe szkła laboratoryjnego“.

                                                                          Wydajność jest robiona ręcznie. Nie zmywanie.

                                                                          Uprość życie w laboratorium dzięki myjni do szkła laboratoryjnego Miele – skontaktuj się z nami, aby uzyskać więcej informacji lub wycenę.

                                                                          1. 1.
                                                                            Oszczędności na przykładzie PLW 8604, grzanie: 8,5 kW (3N AC 400 V, 50 Hz), przyłącze wody zimnej i wody dejonizowanej (15 °C). Inne techniczne warunki ramowe mogą wpływać na uzyskanie innych wartości.